Sunday, December 28

همراه شو عزيز
همراه شو عزيز تنهانمان به درد
كين درد مشترك هرگز جداجدا درمان نمي شود
دشوارزندگي هرگز براي ما بي رزم مشترك آسان نمي شود
تنها نمان به درد كين درد مشترك هرگز جدا جدا
دشوار زندگي هرگز براي ما بي رزم مشترك آسان نمي شود

كمك كنيد حالا يا از طريق مجامع دولتي و يا غير دولتي و يا مجامع ديگر

Friday, December 26

كمك به زلزله زدگان بم




خبر زلزله كوتاه بود و به مكرر تكرار شد و هر بار مات و مبهوت ماندم به تماشاي تصاوير و نوشته ها دل لرزش مدام و بغض ماتمي درگلو خاموش و صداي ضجه ها و خرابي ها و امار كشته شد گان و زخمي ها و باز هم كاهگل خانه ها بر سر محرومان اين خاك فرو ريخت و دريغا و افسوس كه ارك بم هم خراب شد. کمک های نقدی اهدايی را می توان از طريق دو شماره حساب داخلی و خارجی جمعيت هلال احمر واريز کرد. سازمان هلال احمر شماره حساب داخلی 11111 در شعبه مرکزی بانک ملی را برای دريافت کمک های داخلی و شماره حساب 702070 بانک ملی شعبه مرکزی را برای دريافت کمک های ارزی و بين المللی تعيين کرده است

اخبار زلزله از جارچي

از وب لاگ كتيبه زخمي

خاک بر سر تمام واژه ها نشسته است

مرده شور هم گريه می کند
آه ای مسيح بی پدر
چقدر بی کسيم

ادرس هاي كمك از طريق سازمانهاي كمك رساني المان

Auf folgende Konten können Spenden überwiesen werden:

Caritas International, Freiburg: Bank für Sozialwirtschaft Karlsruhe, BLZ 660 205 00, Kontonummer 202, Stichwort: Iran Erdbeben

Diakonie Katastrophenhilfe, Stuttgart: Postbank Stuttgart, BLZ 600 100 70, Kontonummer 502 707, Stichwort: Iran Erdbeben

Deutsches Rotes Kreuz: Bank für Sozialwirtschaft (Sozialbank) Köln, BLZ 370 205 00, Kontonummer 41 41 41, Stichwort: Iran, Online-Spenden: www.drk.de

UNICEF: Bank für Sozialwirtschaft (Sozialbank) Köln, BLZ 370 205 00, Kontonummer 300 000, Stichwort: Erdbeben Iran


Sunday, December 21

Verfuehrung zum Lesen
اغفال به خواندن



چگونه با كتاب خواندن آشنا شديد و كدامين كتاب جادبه و تاثير بيشتري بر روي شما گداشته است؟
اين سوال از 52 شخصيت روزنامه نگار خبرنگار و نويسنده و ديگر شخصيتهاي معروف فرهنگي آلماني و چند شخصيت فرهنگي كه در ساگن آلمان، شده است و جوابهاي اين افراد به صورت مقاله كوتاه چند صحفه اي در كتابي به نام اغفال به خواندن چاپ شده است
تاليف اين كتاب به اين هدف صورت گرفته كه در اين زمانه اينترنتي و رشد ابزار الات مدرن ارتباطات الكترونيكي علاقه به كتاب خواندن را بيشتر كنند و فرهنگ مطالعه و كتابخواني را حفط و زنده نگاه دارد

اين كتاب را از كتابخانه محلمان به امانت گرفتم، هر كدام از اين نويسندگان مقداري از زمان كودكي و زندگي خود را توضيح داده بودند و همچنين كتابهاي جالب و با ارزشي معرفي شده بود . ادم تا اندازهاي با زندگي و مسائل درون فرهنگي اين جمعيت آشنا ميشود

اشنايي با كلمه و كلام ، ورود به وسعتي ديگر را فرا روي ادمي مي گشايد. فراخناي پهني كه مي اموزد .پرورش ميدهد و پيوند ميدهد ، بله اينترنت هم پيوند ميدهد
ولي اشنايي با كلمه و كتاب براي اغلب انسانها خود حكايتي است ، در شب دراز زمستاني كامپيوتر و اينترنت رو به حال خودش گذاشتم
نشسته بر روي قالي پر نقش و نگار بافته وطن لم داده بر بالشتي و مسحور شدم دوباره به خواندن كتاب
كلمه ها اطلاعات و اموزش مي دهند نوييسنده با قدرت كلامش تاثير ميگدارد و چشمان خواننده به نامعولمات روشن مي شود.
با مطالعه مستمر براي خواننده مشخص ميشود كه محيط ، انسان و هستي چنان نيست كه به نطر مي ايد
و اما سيري از خواندن در كار نيست سوالهاي ديگري براي خواننده مطرح ميشود ، حس كنجكاوي ادمي و فعال در كشف معماي هستي و خود است . از انجا كه فراخ هستي را نميتوان به محدود زمان زندگي فردي تجربه كرد كتابها ياور اموزش و پرورش دهنده خوبي ميباشند.كتاب افكار ادمي را پالايش ميدهد
قسمتي ار وراثت فرهنگي ملتها و وراثت فرهنگي جهاني به صورت متن نوشتاري و كتاب در امده است

زمان كودكي و نوجواني تعدادي از اين شخصيتهاي فرهنگي آلماني مصادف بوده با زمان جنگ جهاني و يا سالهاي اوليه بعد از جنگ جهاني، اين افراد حكايت از ضديت فاشيستهاي المان هيتلري ، تبعيد و زنداني كردن روشنفكران و نويسندگان ان زمان كرده اند، كتاب و ادبيات ممنوعه حكايت چندان غريبي نيست .به قول نويسنده كتاب فارنهايت 451 ، ديكتاتورها مي دانند كه كتابها خطرناك ميباشند و قدرت را به خطر مي اندازند
ادبيات ضد جنگ ، ازاديخواهي و عدالت طلبي برتولت برشت ، توماس من ، شكسپير ، كتاب سرمايه ماركس، كتاب كارل ماي ، كتابهاي البرت كامو ، انجيل تعدادي از كتابهاي هستند كه به عنوان كتابهاي پر جادبه و تاثير گذار در زندگي اين شخصيتها معرفي شده است

دز جستجوي ساعات از دست رفته! اثر مارسل پروست

اين مارسل پروست ادم شب زنده داري بوده كه شبها رو به خواندن و نوشتن مي پرداخته و روزها رو مي خوابيده .در مدت عمر كوتاه خود چندين كتاب را تحرير كرده كه به صورت ادبيات جاوادانه از او بر جاي مانده، او نميخواست كه بميرد و اما عمر كوتاهي داشت
ده جولای ۱۸۷۱ در پاريس بدنيا اومد و در نوامبر ۱۹۲۲ فوت کرد
اخرين جلد كتابش ساعات يافته شده به كمك برادرش تاليف يافته است
درسي كه پروست به ما ميدهد
زمان به خودي خود معنا و وجودي ندارد ، ان فقط به ما مربوط ميشه كه دقايق را انچنان انتخاب كنيم كه به بهترين نحو مورد قبول مان باشد

توماس مان با قلمي توانا كه در سن 25 سالگي متون پخته اي را نگاشته و جاذبه كلام و ادبيات شيوايي داشته از غضب المان هيتلري در امان نمي ماند و به ترك وطن مجبور مي شود

توماس من ،اعترافات فليكس كرول را به نگارش در اورده ، فليكس دروغگوي ماهري است كه هنگاميكه دروغگويهايش هم اشكار ميشود به صورتي است كه باز هم به نفع خودش از ان استفاده ميكند . بعدها هم كه اين كارگر درغگو به بند مي افتد اعترافات خود را به نگارش در مياورد . در اين رمان قدرت كلام و نثر ادبياتي تواس من به نمايش در امده است
از كتابهاي ، سياه و سفيد ، و ، كوه جادوئي ، توماس من به عنوان ادبيات قرن معرفي شده اند كه اطلاعات با ارزشي درباره سير تحول فكري فرهنگي انسان در رابطه با مسائل اجتماعي و تاريخي را به نگارش در اورده است
توماس من را به عكاس زندگي تشبيه كرده اند
توماس مان كه سخنگويي پر قدرت ،‌طنز پردازي يگانه و داستانگويي ماهر بود در پاييز1955 در شهر زوريخ چشم از جهان فرو بست .
وي را بايد از برجسته ترين نويسندگان قرن بيستم ناميد . مان را بايد در زمره نويسندگان رئاليستي به حساب آورد كه تاثير به سزايي در ادبيات جهان داشت .
( آقاي فريدمان نيم وجبي ) - (تريستان ) - ( مرگ در ونيز ) - ( ماريو و ساحر ) - (پيام آلمان ) - ( گنجه ) - (سرخوردگي ) - ( سانحه قطار ) و بالاخره ( دكتر فاوستوس ) از آثار اين نويسنده متفكر مي باشد.
<< در ايامي كه مانند امروز ؛ سياست به مسئله بشر دوستي و بشريت تبديل شده است ؛ طفره رفتن از سياست عملي سالوسانه و خائفانه است >>( توماس مان )

براي چند تا از اين اشخاص هم متون انجيل كتاب پرجادبه و تاثير گذار بوده به دليل حكايات اخلاقي و مثل هاي ساده و روشن همراه با اميد و انذارها ، البته تربيت مذهبي و اشنايي با مراسم هاي مذهبي و متون انجيل هم در اين انتخاب بي تاثير نبوده است

كتاب سرمايه ماركس هم به عنوان يك كتاب تاثير گذار و بحث برانگيز معرفي شده است ، رواج بحث درباره سرمايه ، مالكيت ، استثمار
و ... كه اين بحث ها در زماني ديگر به شكلهايي در تشكيل اتحاديه هاي كارگري و لغو بعضي قوانين استثماري و نگارش قوانين انسانيتر بي تاثير نبوده است

بيگانه البرت كامو
بيگانه حكايت فردي است كه يك سري احساسات را دارا نميباشد و يا احساس ها و رفتاري را نشان مي دهد كه بر خلاف انچه اداب و رسوم عمومي و عادي است و با اين رفتار مخالفت و سرزنش افكار عمومي را برعليه خود ميشوراند

صحنه اي از كتاب سالينجر

يكي از شخصيتهاي رمان در خيابان نيويورك نقش فردي را بازي ميكند كه تير به شكمش خورده و در حال دويدن است ، اين فرد كه نگران درد گلوله اي كه به شكمش خورده نيست و با دستهايش اين زخم را نميپوشاند ، او چشم به عابران در حال گذر در خيابان مي اندازد و انچنان وانمود ميكند كه هيچ اتفاقي نيافتاده است.معناي اين بازي كردن اين نقش اين است كه كسي نميبيند . مي گويد كه هزاران بار اين نقش را بازي كردم وهر بار با موفقيتي بزرگ
بعضي از كتابها زيبا نوشته شده اند و در وضعيت ، موقيعت و فازي از زندگي تاثير بسزايي بر روي ادمي ميگذارند و زيبا ئي كه ستايش و تعجبي را برميانگيزد

audio book
كتابهاي شنيدني به الماني
Hoerbuecher

متن اين نوع كتابها كه بيشتر كتابهاي رمان يا شعر ميباشد به صورت صدا بر روي سي دي ضبط شده است اين هم ايده خوبي براي كساني كه فرصت خواندن ندارند سي دي كتابهاي شنيدني را ميتوان به هنگام كار و مشغول بودن هم گوش كرد . من نمي دانم اين سي دي كتاب در ايران در چه وضعيتي مي باشد اما ايده خوبي است اگر كساني در توليد ادبيات شنيدني پيش قدم شوند
اين سي دي هاي شنيدني اغلب به صورت
mp3
تهيه شده و با سي دي پلير هاي جديد قابل شنيدن ميباشند و تعدادي از اين فايل هاي كتابهاي شنيدني از اينترنت به طور رايگان قابل ضبط كردن ميباشد
روزنامه الماني دي سايت هم تعدادي از مقالات خود را به صورت فايل هاي شنيدني ام پ تري در نسخه اينترنتي براي شنيدن و استفاده رايگان در صحفه خود قرار مي دهد و همچنين
كتابهاي شنيدني

اين هم يه تحليل از دي سايت هفته نامه الماني در ارتباط با انتخابات پيش روي مجلس در ايران
در ايران همه چيز ممكن است اما اطمينان به هيچ چيزي نيست_؟!!؟
همين مقاله دي سايت به صورت فايل ام پي تري قابل شنيدن البته به الماني
ادامه دارد

Tuesday, December 9

در امتداد انتهاي سال مسيحي
روزها به انتهاي سال مسيحي نزديك ميشه. هوا گرفته ابري سرد، غروب يكشنبه اي به قدم زدني در كوچه و خيابانهاي اطراف ميگذرد.دستها قايم شده درجيب و يا دستكش، ادم ها در خودشون پيچيدن و سگي واغ واغ ميكند و ناقوس كليسا نواخته ميشود ، حياط خانه ها و پنجر ه ها اذين بندي شده درختهاي كاج كه با لامپهاي تزييني گل منگلي زينت داده شده اند
و فرشته هاي كاردستي مصنوعي و مجسمه هاي پاپا نوئل با ريش سفيد و ساكي در دست محتملن پر ازهديه

ابر و باد و مه خورشيد و فلك در كارند
تا تو ناني به كف آري و به غفلت نخوري

اخر هاي سال كه ميشه فروشگا هاي و شركتها شروع به موازنه اقتصادي ميكنند. دفتر و دستكشون باز ميكنند دخل و خرج بده و بستان ها را جمع و ضرب و تفريق ميكنند ، دفتر بستانكار و طلبكار رو باز ميكنند و هي حساب ميكنند مستغلات و رو زير و رو ميكنند ، اينروزها هم بار ديگه به فكر گذر سال گذشته و سالياني كه طي ميشوند افتاده ام
به كلمه جبران مافات علاقه دارم ، جبران از دست رفتها ، نه اينكه دوست داشته باشم چيزي رو از دست بدم ، يا بديم نه
اينكه بيشتر از اين خوشم ميآد كه آدم مسولانه سرمايه محدود زمان رو كه در اختيار داره رو خوب استفاده و سرمايه گذاري كنه
هر تجربه اي امكان همزمان تجربه اي ديگر را ميگيرد و جبران آب و زمان از دست رفته هم نا ممكن. اما تفكر جبران مافات زنده كه چه بايد كرد؟

آزادي و زندگي را كسي كسب خواهد كرد كه بداند هر روز بايستي آن را به دست اورد